![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
1. ну почему, почему ВОЛАНдеморт, а не ВОЛЬдеморт? это вам не бадминтон, а нормальное французское словосочетание "полет смерти"! я спокойно прочту и про Злодеуса Злея и про Северуса Снегга (вот ведь надо было придумать!), но тут хотя бы фантазийный перевод смысла, а не искажение транслитерации.
2. кажется, я когда-то читала про особенности организации продаж в ТЦ, но опять забыла, зачем там делают такую громкую невыносимо отвратительную музыку и почему в примерочных кабинках такое мертвенное освещение, изменяющее цвет лица и одежды, прибавляющее сразу 10 кило и создающее эффект страшной кожи прыщавого подростка, проведшего пару лет в подземелье?
3. я сейчас выезжаю нечасто, но стала замечать, что на пешеходных переходах действительно пропускают! я-то делала это всегда, но никогда не приходилось тормозить, когда впереди едущая машина вежливо останавливается, а сейчас ехала до Парка Культуры и обратно и все три ряда тормозили на каждом переходе ) мне кажется, это замечательно, круто, полезно, приятно и вообще. надеюсь, это не только в ЮЗАО? в СЗАО давно не была
2. кажется, я когда-то читала про особенности организации продаж в ТЦ, но опять забыла, зачем там делают такую громкую невыносимо отвратительную музыку и почему в примерочных кабинках такое мертвенное освещение, изменяющее цвет лица и одежды, прибавляющее сразу 10 кило и создающее эффект страшной кожи прыщавого подростка, проведшего пару лет в подземелье?
3. я сейчас выезжаю нечасто, но стала замечать, что на пешеходных переходах действительно пропускают! я-то делала это всегда, но никогда не приходилось тормозить, когда впереди едущая машина вежливо останавливается, а сейчас ехала до Парка Культуры и обратно и все три ряда тормозили на каждом переходе ) мне кажется, это замечательно, круто, полезно, приятно и вообще. надеюсь, это не только в ЮЗАО? в СЗАО давно не была
no subject
Date: 2009-12-03 03:21 pm (UTC)Я считала, что это умники-переводчики Воланда вспомнили.
Открыла мне глаза.
У меня вьюнош, когда я читаю вслух ему, всегда настаивает на Снейпе.
Освещение - это что бы ты кинулась покупать все в порыве отчаяния.
Наверное)))
no subject
Date: 2009-12-03 03:28 pm (UTC)а переводчики могут успокоиться, книгам о ГП взрывающийся вертолет (tm) в титрах не нужен )
некоторые переводы имен собственных, заклинаний и названий были ничего себе, талантливы, остальные жуткие. хорошо хоть не Гарольд Горшков и Гермиона Крестьянкина )
нене, про освещение была какая-то инсайдерская информация, но я не помню )
no subject
Date: 2009-12-03 03:38 pm (UTC)А вот с зеркалами и светом фишку - неа)))
А причем тут Воланд я и сама не знаю.
Но похоже.
no subject
Date: 2009-12-03 03:42 pm (UTC)А вы где-нибудь видели, как переводчик достойно вышел из положения?.. Мне только всякая абракадабра попадалась, как раз у Росмэна в данном случае самое приемлемое из всего, что я читала. Хотя, конечно, вообще Росмэновский перевод - фу-фу-фу :)
2. А моя подруга тащится от освещения в кабинках: она с собой берет пинцет и брови там выщипывает - говорит, гораздо лучше это делать при таком свете, всё видно :)
3. Я в СЗАО живу - у нас тоже пропускают :) Что начали пропускать, я заметила в августе, когда приехала после 11 месяцев в Германии, и мы с русской подругой, которая учится в Берлине и приехала на каникулы, по Москве гуляли - мы с ней обе тормозили перед дорогой, машины тормозили перед нами, и все долго удивлялись :)
no subject
Date: 2009-12-03 04:02 pm (UTC)Мне росмэновский перевод как-то не приглянулся, а вот перевод Спивак нормально, перечитываю ) правда, пришлось ручками заменить некоторые совсем уж кошмарные имена типа Профессор Белка или Невилл Долгопупс (ааа! пупс!)
2. мм, про брови это да, каждая бровинка видна и даже те бровинки, которых не было видно при обычном свете! я в кабинках всегда вижу жуткие прыщи на лице и груди, не скажу-что-с-ними-делаю, а потом оказывается, что это был оптический обман ))
3. как это хорошо!
no subject
Date: 2009-12-03 04:08 pm (UTC)Долгопупс - это не у Спивак, это у Росмэна как раз ))) У неё вроде Долгопопп, нет? Или у кого Долгопопп - мой ночной кошмар?)))
Профессор Белка - 5 баллов! Я его впервые увидела в игре по первой книге, списала на безграмотность переводчиков игры :)
2. А я себя всегда пристально начинаю изучать там: у меня дома над зеркалом очень тусклая лампа. Бывает, накрасишься, красивая такая - сил нет; а выйдешь на улицу, посмотришь на себя в какой-нибудь витрине при дневном свете - и таааак страшно становится!
no subject
Date: 2009-12-03 04:32 pm (UTC)кстати Том Марволо Реддль он, тогда все нормально получается. "ам Лорд Вольдеморт", ам можно не заметить )
no subject
Date: 2009-12-03 04:35 pm (UTC)(только он же не Реддль, а Риддл в оригинале)
Пуффендуй рулит, конечно - учитывая тот факт, что я себя отношу к этому факультету, бешусь я невероятно от названия :)
Мадам Самогони - это пять! А это кто вообще? :))) Инструктор по полётам, не?
no subject
Date: 2009-12-03 04:42 pm (UTC)укатилась под стол =-)))))))))))))
у меня Пуффендуй ассоциируется, мягко говоря, неприлично )) интеренсно, куда бы меня определила шляпка-певунья
ага, инструктор! самогони! ))
надо, пожалуй, пересмотреть еще разок ту копи, где Элвис Долмондор, "а у меня есть сосиски в тесте и соус анкл-бенц" и "лодка и музыканты"
no subject
Date: 2009-12-03 04:47 pm (UTC)А я очень по тестам заморачивалась в своё время: но меня все-все дружно в Хаффлпафф отправляют. Ну, я и не против совсем :) *у меня ещё галстук есть и гольфы...*
no subject
Date: 2009-12-03 04:50 pm (UTC)а пока ГП и ПП пересмотрю, под него хорошо вяжется ))
хмхм. а где этот тест? ))
no subject
Date: 2009-12-03 05:02 pm (UTC)ГП и ПП смотрела пока всего три раза (первый - на немецком); но, кстати, он у меня сразу вызывал меньше негативных эмоций, чем ГП и ОФ. Не знаю, почему. Из-за намёков на слэш, я подозреваю )))
А тестов много, у меня в профайле вроде бы ссылки на два есть, но оба на английском, если это не смущает :) И не уверена, что большой и клёвый тест ещё работает :(
А вы мои посты про перевод 7 книги (старые, правда, двухлетней давности) видели? :)
no subject
Date: 2009-12-03 05:11 pm (UTC)насчет "смотрела всего три раза" - не все могут понять даже второй раз, ведь один раз посмотрел и достаточно )
тест уже прошла. упорн - Гриффиндор )
не, ссылок не видела (и это, не пора переходить на ты? ))
no subject
Date: 2009-12-03 05:20 pm (UTC)На немецком я смотрела от безнадёги, если честно - просто не было у меня альтернативы ))) а на украинском возжелала, когда кто-то в контакте выложил кусочек, где Гарри у Снейпа окклюменцией занимается, и высшей точкой наслаждения стало это:
- Мой батька был чудова людына!
- Твой батька был гад! (с фрикативным "г", конечно же)
Долго пересматривала и ржала, и в итоге во время поездки в Киев купила себе диск на украинском :)
Ой, да, давай правда на "ты" ))) Ба-де к этому не очень располагают, а вот ГП, по-моему, вполне :)
no subject
Date: 2009-12-03 05:22 pm (UTC)убила! ))
>>- Мой батька был чудова людына!
- Твой батька был гад! (с фрикативным "г", конечно же)
(я уже хрюкаю под столом) =-))) а еще есть отрывки?
да, я думаю, теперь мне есть с кем поговорить о ГП!
no subject
Date: 2009-12-03 05:30 pm (UTC)У меня во френдах ты уже второй человек, который появился через ба-де, а оказалось, что можно о ГП разговаривать, ура! )))
no subject
Date: 2009-12-03 05:32 pm (UTC)у меня вконтактовыские ссылки вешают Оперу почему-то (
зы да, прикольно бывает, неожиданно ))
no subject
Date: 2009-12-03 05:24 pm (UTC)http://baby-rhino.livejournal.com/137061.html
http://baby-rhino.livejournal.com/137731.html
http://baby-rhino.livejournal.com/138074.html
http://baby-rhino.livejournal.com/138874.html
http://baby-rhino.livejournal.com/139387.html
http://baby-rhino.livejournal.com/140829.html
no subject
Date: 2009-12-03 05:33 pm (UTC)я помню этот перевод. продираешься сквозь корявый язык, но все равно интересно...
no subject
Date: 2009-12-03 05:13 pm (UTC)зы эти два юпика тоже отличные )
no subject
Date: 2009-12-03 05:17 pm (UTC)И спасибо за похвалу юзерпикам: я их ужасно люблю, но совершенно некуда носить, честно-честно :(
*а еще у меня в мемориз огромная куча постов с очень клёвыми ГП-юзерпиками. Хоть платный аккаунт покупай, чесслово*
no subject
Date: 2009-12-03 05:23 pm (UTC)но у меня юпиков особенно нету
no subject
Date: 2009-12-03 05:32 pm (UTC)Эх, вот, теперь знаю, что просить на день рождения )))
no subject
Date: 2009-12-03 05:37 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-03 09:52 pm (UTC)Их вообще фоном можно смотреть постоянно - и не надоедает.
Долмондор - гы, мелкий сначала такую версию смотрел)))
no subject
Date: 2009-12-04 08:34 am (UTC)потом под ВК
no subject
Date: 2009-12-03 04:51 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-03 05:03 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-03 04:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-03 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-03 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-03 05:43 pm (UTC)О, а вот же ж он, ГП на украинском! :)
no subject
Date: 2009-12-03 05:47 pm (UTC)- мой батька был чудова людынаа!!
- твой батька был хххад!
=-))
no subject
Date: 2009-12-03 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-04 08:32 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-05 09:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-05 09:08 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-06 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-06 10:59 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-06 11:11 am (UTC)