пользуясь случаем
Jan. 4th, 2006 12:37 amя тут кратенько, для себя, напишу:
1. посмотрели-таки мы Нарнию. мне лично фильм не понравился. пейзажи ничего, бобры рулят, но ску-учно.
возможно, я просто не читала книжку? хотя Властелина колец я тоже не читала, однако смотрю и пересматриваю, прекрасный фильм.
1а. посмотрела по Рен-ТВ "Замок Хоула". увы, перевод не тот, и бОльшая часть очарования мульта исчезла.
1б. посмотрела по 1 каналу "Плохого Санту". перевод очень точный, но НЕ прикольный, поэтому тоже уже не то.
1в. пересмотрела Шрека 1 и 2 в переводе 1 канала - очень неплохо. не понимаю, откуда берется такое количество разных переводов?
как же много зависит от перевода...
мультик очень понравился маме (а бабушка читает Гарри Поттера)
2. 1 и 2го не выходила из коматозно-растительного состояния, поесть-полежать-посмотреть кино. и вовсе я даже не напилась в Новый год, так что нечего валить на похмелье. просто предновогодняя суета утомила, наверное. да и вообще я давно хотела вот так выключиться на пару дней.
кстати, теперь у меня есть Мышь_в_сыре, Мышь_меховая_оптическая и Собака_подушечная.
а на стене календарь с лошадками
и еще есть новый мобильник
жаль нет фотоаппарата все это запечатлеть
3. в деревню к лошадям мы не уехали, но, возможно, это карма такая, т.к. по стечению обстоятельств попали в конно-спортивный клуб!
где я, прокатный скиталец, села на хорошо выезженную лошадь (огромного роста, по моим представлениям - 164 см в холке)
это примерно как с шестерки на Альмеру пересесть
думаю, что завтра вполне хорошо будет покататься на коньках в Парке культуры
Гарри Поттер тоже никуда не убежит
1. посмотрели-таки мы Нарнию. мне лично фильм не понравился. пейзажи ничего, бобры рулят, но ску-учно.
возможно, я просто не читала книжку? хотя Властелина колец я тоже не читала, однако смотрю и пересматриваю, прекрасный фильм.
1а. посмотрела по Рен-ТВ "Замок Хоула". увы, перевод не тот, и бОльшая часть очарования мульта исчезла.
1б. посмотрела по 1 каналу "Плохого Санту". перевод очень точный, но НЕ прикольный, поэтому тоже уже не то.
1в. пересмотрела Шрека 1 и 2 в переводе 1 канала - очень неплохо. не понимаю, откуда берется такое количество разных переводов?
как же много зависит от перевода...
мультик очень понравился маме (а бабушка читает Гарри Поттера)
2. 1 и 2го не выходила из коматозно-растительного состояния, поесть-полежать-посмотреть кино. и вовсе я даже не напилась в Новый год, так что нечего валить на похмелье. просто предновогодняя суета утомила, наверное. да и вообще я давно хотела вот так выключиться на пару дней.
кстати, теперь у меня есть Мышь_в_сыре, Мышь_меховая_оптическая и Собака_подушечная.
а на стене календарь с лошадками
и еще есть новый мобильник
жаль нет фотоаппарата все это запечатлеть
3. в деревню к лошадям мы не уехали, но, возможно, это карма такая, т.к. по стечению обстоятельств попали в конно-спортивный клуб!
где я, прокатный скиталец, села на хорошо выезженную лошадь (огромного роста, по моим представлениям - 164 см в холке)
это примерно как с шестерки на Альмеру пересесть
думаю, что завтра вполне хорошо будет покататься на коньках в Парке культуры
Гарри Поттер тоже никуда не убежит